No exact translation found for آلية القلب

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic آلية القلب

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Eso es lo que mi corazón anhela.
    "وهو ما يشتاق إليه قلبي"
  • Lo que menos necesita ahora su corazón son emociones fuertes.
    آخر مايحتاج إليه قلبه الآن هو الإثارة
  • Tu mejor aliado ha sido siempre la ira, Derek, pero siempre te ha faltado corazón.
    أفضل حليف لك دوماً "ديريك" هو الغضب لكن ما تفتقر إليه هو القلب
  • Tu mejor aliado siempre ha sido la ira, Derek, pero de lo que más careces es de corazón.
    أفضل حليف لك دوماً "ديريك" هو الغضب لكن ما تفتقر إليه هو القلب
  • Y preferiblemente uno al que mi marido no me haya llevado para machacarme el corazón.
    مطعماً مثاليّاً لم يصطحبني إليه .زوجي ليدوس على قلبي
  • Se le acusó de tentativa de derrocamiento del Gobierno (alta traición), tentativa de terrorismo y participación en una organización que desplegaba actividades contra el Estado.
    ووجهت إليه تهم محاولة قلب نظام الحكم (خيانة عظمى)، ومحاولة ارتكاب عمل إرهابي، والمشاركة في منظمة تعمل ضد الدولة.
  • Cuando regresó la primera vez... pensé que me gustaba... pero he estado examinando mi corazón... y puedo decir, con sinceridad, lo siguiente:
    عندما جا اول مره توقعت انني أجذبت اليه ولكني كنت اختبر قلبي
  • Antinoo, al que el Emperador ha abierto su mente y su corazón... ha perdido la vida en la ribera del Nilo, en Egipto.
    الغلام (أنتونيوس) مع الامبراطور .. الذي فتح قلبه وعقله إلىه فقد حياته في نهر نيل مصر
  • En nombre de la Asamblea General, le expreso nuestras sinceras y cálidas felicitaciones, y por su intermedio al Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA), por haber recibido el Premio Nobel de la Paz 2005 en reconocimiento de sus esfuerzos, y cito al comité del Premio Nobel de Noruega, “para impedir que la energía nuclear sea utilizada con fines militares y garantizar la mayor seguridad posible en su utilización con fines pacíficos”.
    وباسم الجمعية العامة أتقدم بتهانئنا القلبية الخالصة إليه، ومن خلاله إلى الوكالة الدولية للطاقة الذرية، لمنحهما جائزة نوبل للسلام لعام 2005 على جهودهما، والتي قالت لجنة نوبل النرويجية أنها تُبذل من أجل ”منع استخدام الطاقة النووية للأغراض العسكرية وضمان استخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية بأكثر الطرق الآمنة الممكنة“.